Pascal Bernier – Plasticien

17 juillet 2009

I discovered the work of Pascal Bernier on his exposure to Grand Hornu.

His works are imbued with humor and the diversion of symbols and images rooted in the collective thought attracted my
attention. In fact, involve a human skull confetti seemed like an idea out of the ordinary for our Judeo-Christian society for which the death still dark, and sad symbol of failure. In Mexico, the tributes to the dead are festive, expressive, demonstrative.

pascalbernier.jpg

I invite you to visit Pascal Bernier’s website and discover his work at its next exhibition.

y1pk2t6wmqifgo6kmmpocaqez9ipgqgzvxmki8ouwkrwbjkaldvkw84hkpdzzzugk8aqqwkjpp4.jpg

araignee.jpg

J’ai découvert le travail de Pascal Bernier à l’occasion de son exposition au Grand Hornu.
L’humour dont sont imprégnées ses oeuvres ainsi que le détournement de symboles et d’images ancrées dans la pensée collective ont attirés mon attention. En effet, associer un crâne humain à des confettis m’a semblé une idée hors du commun pour notre société judéo-chrétienne pour laquelle la mort reste sombre, triste et symbole d’échec. Au Mexique, les hommages aux morts sont festifs, expressifs, démonstratifs.

guepardscb817.jpg

Je vous invite à visiter le site de Pascal Bernier et à découvrir son travail lors de sa prochaine exposition.

porcs.jpg

Christophe Cellier – Photographer

14 juillet 2009

christophecellier.jpg

I would like to present you the work of Christophe Cellier, plastic photographer. The images which he produces are for me intriguing, mysterious, and are similar to the Dream or to the Nightmare. Christophe Cellier would thus be a magician able to realize the immaterial.
Christophe, strong of its deep knowledge in the domains of the Art or the History and its numerous readings, makes reference to figures such as: Antonin Artaud, Gilles Deleuze, Murnau -Nosferatu-, Hervé Guibert -writer and critic of photography-, Francis Bacon, or also The Stranglers.

« If I speak or if I write, I testify of my vision of the world. More still when I photograph the faces of those whom I meet. Among the images there are miracles but also dismays which I content with revealing. The posture of the creator is singular, it is a question of claiming a relationship to the world. In the middle of a forest of signs, I pursue my progress which takes from the primitive faiths attached to the human works a lot. I believe in the existence of the images, in their hidden powers. What could look like a declaration of principles is in fact an evidence however the photographer I am. » Christophe Cellier

I invite you to visit Christophe Cellier’s website and discover his work at its next exhibition.

d1.jpg

J’aimerais vous présenter le travail de Christophe Cellier, photographe plasticien. Les images qu’il produit sont pour moi intrigantes, mystérieuses, et s’apparentent au Rêve ou au Cauchemar. Christophe Cellier serait donc un magicien capable de matérialiser l’immatériel.
Christophe, fort de ses connaissances approfondies dans les domaines de l’Art ou de l’Histoire et de ses nombreuses lectures, fait référence à des figures telles que : Antonin Artaud, Gilles Deleuze, Murnau -Nosferatu-, Hervé Guibert -écrivain et critique de photographie-, Francis Bacon, ou encore, The Stranglers.

« Si je parle ou si j’écris je témoigne de ma vision du monde. Plus encore quand je photographie les visages de ceux que je rencontre. Parmi les images il y a des miracles mais aussi des épouvantes que je me contente de révéler. La posture du créateur est singulière, il s’agit de revendiquer un rapport au monde. Au milieu d’une forêt de signes je poursuis mon cheminement qui emprunte beaucoup aux croyances primitives attachées aux œuvres humaines. Je crois en l’existence des images, en leurs puissances cachées. Ce qui pourrait ressembler à une profession de foi est en fait une évidence pour le photographe que je suis. » Christophe Cellier

Je vous invite à découvrir le site de Christophe Cellier ainsi que son travail lors de sa prochaine exposition.

d4.jpg
christophecellier2.jpg
f2.jpg

Le Petit bassin à Roubaix

10 juillet 2009

« Le Petit bassin » is creators’ shop. We find jewels, clothes and decoration there!
I like their creations, particularly those of Mister You, who creates lamps vintage, made by objects and by got back wood, and those of Ise, who creates embroidered, ornamented jewels of woven. The creations of Ise, quite as those of Mister You, tell a story…
And most of all, they’re so « tendance » !

« Le Petit bassin » is situated in the « Vestiaire » (grouping of creators’ shops) just next to the Museum of « La Piscine » of Roubaix.

monsieuryou.jpg

Monsieur You with one of his creations. Photographed by Christophe Cellier

Le Petit bassin est une boutique de créateurs. On y trouve des bijoux, des vêtements et de la déco !
J’adore leurs créations, particulièrement celles de Monsieur You, qui crée des lampes vintage, faites d’objets et de bois récupérés, et celles d’Ise, qui crée des bijoux en tissu, brodés, ornementés. Les créations d’Ise, tout comme celles de Monsieur You, racontent une histoire…Et plus que tout, ils sont tellement « tendance »

Le Petit Bassin se situe au Vestiaire (groupement de boutiques de créateurs) juste à côté du Musée de la Piscine de Roubaix.

lampeagatha.jpg

One creation of Monsieur You

12